「BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前のハングルではどう書くの?」
「韓国語でバンタンのフルネームを書きたいんだけど・・・」
「メンバーの本名を韓国語ではどう読むの?」
と気になっている方も多いかと思います。
そこで、BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前のハングル(韓国語)表記と読み方についてご案内しますね。
「ハングルだけじゃなくて漢字では?」
「中国語表記はどう書くの?」
「英語のスペルは?」
なんて気になっている方にもまとめてご紹介しますね。
先に言っておきますね。韓国留学経験があるだけで、私は日本で生まれ育った日本人の舌を持っています。ですので、韓国語がネイティブの方からすれば、間違っていると言われると思いますが、韓国語がわかる日本人としてBTS(防弾少年団)のメンバーの名前のハングル発音について書いています。
そこの点はお許しくださいね。
目次
>>>韓国語学習に便利な通訳機「POCKETALK(ポケトーク)」を使えば
2025年の完全体のBTSのライブに行ったときに通訳なしで聴き取れるようになれますよ!
韓国音楽番組の視聴方法は以下からご覧ください。
ドショー 火曜 18時 SBS M TV |
ショーチャン 水曜 18時 MBC M |
エムカ 木曜 18時 Mnet Korea |
ミューバン 金曜 17時 KBS |
ウマチュン 土曜 15時25分 MBC |
インガ 日曜 15時40分 SBS |
BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前のハングル(韓国語)表記と読み方は?
早速ですが、まずBTS(防弾少年団)のメンバーは御存知の通りこちらの7人ですね。
- ジン/JIN
- シュガ/SUGA
- ジェイホープ/J-HOPE
- アールエム/RM
- ジミン/JIMIN
- ヴィ/V
- ジョングク/JUNGKOOK
では1人ずつお伝えしていきますね。公平に年齢順でご紹介します。
BTS(防弾少年団)のメンバー ジン/JIN
名前 | ハングル | |
芸名 | ジン/JIN | 진 |
本名 | キム・ソクジン | 김석진 |
担当 | サブボーカル | 서브 보컬 |
生年月日 | 1992年12月4日 | 1992年12月4日 |
ジン/JINをハングル表記すると、진
これは本名のソクジンが由来ということはご存知かと思います。
ソクジンとは少々日本語的な読み方です。正確な発音はソとクの間に小さいツが入るイメージですね。
ソックジンですね。
ソックスのクを発音せず、ジンを言うと完璧です。
ついでにいうと、キムも”キ”と”ム”と2語ではなく、キの後に口を閉じてキンと1字として発音するとより正確になりますね。
キムチも口を閉じてキムチの2語が正しいので、試してみてくださいね。
日本語のンには4つあることをご存知でしょうか?
「ンは1つしかないでしょう!?」と思われた方も多いと思いますが、無意識にンを4つ使い分けています。
韓国語はそれを意識的に分けているので、日本人にとっては難しいんですね。
パンダ、筋肉、金メダル、乾杯
この4つってそれぞれ違う発音をしているってご存知でしたか???
BTS(防弾少年団)のメンバー シュガ/SUGA
名前 | ハングル | |
芸名 | シュガ/SUGA | 슈가 |
本名 | ミン・ユンギ | 민 윤기 |
担当 | リードラッパー | 리드 래퍼 |
生年月日 | 1993年3月9日 | 1993年3月9日 |
さて、続いてシュガ/SUGAですが、슈가とハングルでは表記します。
ご存知かと思いますが、シュガ/SUGAですが、学生のころのバスケ部でやっていたポジションのshooting guard슈팅 가드の頭文字の슈と가を取ったものですね。
砂糖のSUGARとは関係ないようです。
本名とも全く関係がなく、本名は민 윤기。ミン・ユンギと読みます。
ミン・ユンギも正確にはミン・ユンギと3字で発音しますね。ただミン・ユンギはミン・ユンギと普通に言っても通じますので、ご安心くださいね。
BTS(防弾少年団)のメンバー ジェイホープ/J-HOPE
名前 | ハングル | |
芸名 | ジェイホープ/J-HOPE | 제이홉 |
本名 | チョン・ホソク | 정 호석 |
担当 | リードラッパー メインダンサー | 리드 래퍼 메인 댄서 |
生年月日 | 1994年2月18日 | 1994年2月18日 |
3人目はジェイホープ/J-HOPEですが、ハングル表記は제이홉です。
完全に英語をそのままハングル表記した形ですね。英語では1文字なのにハングル表記すると제이と2文字になるのも面白いですよね。
そして、HOPEの홉ですが、どちらかかというとハングルを正確に読むと、ホップですかね。
日本語的にはHOPEはホープ、英語的にはホウプですから、ちょっと違いますね。
英語をそれぞれの国の発音で表記するので仕方がないのでしょう。
J-HOPEの由来は、ご存じの方も多いと思いますが、本名の정 호석のイニシャルのJに希望のHOPEが由来ですね。
「チョンなのになんでJなの?」
って疑問に思った方も多いかもしれませんね。
정を英語表にすると、Jeongになるので、イニシャルはJ・Hとなるからですね。
ですので、チョンではく、正しくはジョン。もう少し正しく言うと、ジョンはほとんど発音しないイメージです。口を開けてンを発音するとバッチリです。
ただ日本人の私には、정は非常に難しいです。言うなればチョンとジョンの中間ですかね。
ジョンソクと同じ정というハングルを使っているのに、J-HOPEの本名はチョンで、ジョンソクはジョンと表記しているのに疑問を持った方もいらっしゃるかと思います。
韓国語学者ではないので、合っているかわかりませんが、最初の1文字目として発音すると濁らない。2文字目だと濁るというイメージが正しいかと思います。
ちなみに漢字では鄭と書きます。中国人に多い苗字ですよね。J-HOPEの鄭はテイさんなんて呼ばれることが多いですね。
BTS(防弾少年団)のメンバー アールエム/RM
名前 | ハングル | |
芸名 | アールエム/RM | 알엠 |
本名 | キム・ナムジュン | 김 남준 |
担当 | リーダー メインラッパー | 리더 메인 래퍼 |
生年月日 | 1994年9月12日 | 1994年9月12日 |
4人目はアールエム/RMですね。めったに알엠という表記は使われないですが、ハングルで表記すると알엠となります。
これも英語表記をハングルにした形ですね。
アールというより巻き舌でルをほとんど発音せず、エムもムとはっきり発音しないときれいな알엠に聞こえると思いますよ。
巻き舌はなかなか難しいですよね。中国語で数字の2をピンインで表記するしたèrとほぼ同じかと思います。
どちらかかというと日本語表記のアールエムが一番発音としては遠い気がします。
アールエム/RMの本名ですが、김 남준ですね。キムにはもう触れません。
ナムジュンですが、ナンのンはお気づきの方もいると思いますが、キムのムと同じで、口を閉じます。ジュンのンは口は閉じずンを微妙に発音するって感ですかね。ジュンコのコを発音しないイメージだと正確に聞こえると思います。
アールエム/RMの由来はご存知ですよね。デビュー当時の芸名Rap Monsterの頭文字をとったもの。このRap Monsterは歌詞の中に出てくる言葉でしたね。
BTS(防弾少年団)のメンバー ジミン/JIMIN
名前 | ハングル | |
芸名 | ジミン/JIMIN | 지민 |
本名 | パク・ジミン | 박 지민 |
担当 | リードボーカル メインダンサー | 리드 보컬 메인 댄서 |
生年月日 | 1995年10月13日 | 1995年10月13日 |
次はジミン/JIMINです。
ジミン/JIMINは本名ですので、シンプルですね。
漢字で書くと朴智旻ですが、サッカー選手の朴智星パクチソンと1文字違いですね。
ジミン/JIMINファンには申し訳ないですが、あまり説明が必要ありませんでした。
一つだけお伝えすると、パクもパクと2文字でなく、パクとクを聞こえるか聞こえないか程度に発音するのが正しいです。パック(Pack)のクを発音しないイメージですね。
ジミンはそのままでOKですが、普通にジミンと発音すれば問題なしですね。強いて言うなら、ンは発音しなくてもいいぐらいです。ジミで止めてしまうと変に聞こえますが、自民党と言おうとして、党を言わないイメージだと完璧かと思いますよ。
BTS(防弾少年団)のメンバー ヴィ/V
名前 | ハングル | |
芸名 | ヴィ/V | 뷔 |
本名 | キム・テヒョン | 김 태형 |
担当 | サブボーカル メインダンサー | 서브 보컬 메인 댄서 |
生年月日 | 1995年12月30日 | 1995年12月30日 |
さて、6人目のヴィ/Vですが、ハングル表記は뷔ですね。
これを日本人が正確に発音するのはちょっとむずかしいと思います。
英語表記をハングルにしてるからです。
日本語のVはブイですが、それがそもそも正しい発音どおりではないでよね。
私が小さい頃は、VWXYZはブイ、ダブリュー、エックス、ワイ、ゼットと習いましたが、最近はヴィー、ダブリュー、エックス、ワイ、ジィーと習っていますよね。
それが正しいと思います。
ハングルでは英語表記に近いですが、それもネイティブの英語ではちょっと違う気がしますけどね。
뷔ですが、Viに近い発音でよろしいかと思います。
口をとがらせて、ウと発音しながら、イをいうイメージですかね。
と言ってますが、日本人の舌を持っている私には正確に発音はできませんのであしからず。
뷔の本名は김 태형。正確に表記するならキム テヒョンでしょうか。テはつばが出るぐらい強く発音するのが正しいですね。テヒョンのンは口は閉じませんね。
BTSファンや韓国好きなあなたならドラマなどで一度は必ず聞いたことがあると思いますが兄貴や先輩を意味する형(ヒョン)と同じですね。
今度ドラマを見てみてください。형(ヒョン)と叫んでいるときは、口を閉じていないことがおわかりになるかと。
ヴィ/Vですが、テテと呼ばれることが多いですよね。
BTS(防弾少年団)のメンバー ジョングク/JUNGKOOK
名前 | ハングル | |
芸名 | ジョングク/JUNGKOOK | 정국 |
本名 | チョン・ジョングク | 전 정국 |
担当 | メインボーカル リードダンサー | 메인 보컬 리드 댄서[ |
生年月日 | 1997年9月1日 | 1997年9月1日 |
最後はマンネ(末っ子)のジョングク/JUNGKOOK
ハングル表記は정국ですが、発音はこれもまた難しいですね。留学当時苦労した記憶がありますね。
ジョングックのジョンを間違えて発音すると、天国という意味になってしまいます。
そして、グックなんて発音は日本にはないので、なかなか難しいです。ですので、そんなに正確な発音を求めているわけではないと思いますので、グクでいいと思います。
ましてや本名のJeon Jungkookは日本人にとっては発音しづらすぎます。正確な発音は求めず素直にチョンジョンググでいいと思いますよ。
BTS(防弾少年団)のメンバー全員の本名を漢字ではどう書くの?
BTS(防弾少年団)のメンバー全員の本名を漢字ではこのように書きますね。
ジン/JIN | 金碩珍 |
シュガ/SUGA | 閔玧其 |
ジェイホープ/J-HOPE | 鄭號錫 |
アールエム/RM | 金南俊 |
ジミン/JIMIN | 朴智旻 |
ヴィ/V | 金泰亨 |
ジョングク/JUNGKOOK | 田柾國 |
BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前の中国語の読み方は?
続いて、BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前の中国語の書き方と読み方をまとめてお知らせします。中国語の読み方には深く触れません。日本人の舌を持つ私には韓国語より難しいからです。(筆者は中国にも滞在経験がありますが、中国語の発音には苦しまされました。。。)
名前 | 中国語 | ピンイン | 読み方 |
ジン/JIN | 金硕珍 | jīn shuò zhēn jin1 shuo4 zhen1 | ジンシュオジェン |
シュガ/SUGA | 闵玧其 | mǐn yŭn qí min3 yun3 qi2 | ミンユンチー |
ジェイホープ/J-HOPE | 郑号锡 | zhèng hào xī zheng4 hao2 hao4 xi1 | ジョンハオシー |
アールエム/RM | 金南俊 | jīn nán jùn jin1 nan2 jun4 | ジンナンジュン |
ジミン/JIMIN | 朴智旻 | pò zhì mín po4 zhi4 min2 | ポズィミン |
ヴィ/V | 金泰亨 | jīn tài hēng jin1 tai4 heng1 | ジンタイホン |
ジョングク/JUNGKOOK | 田柾國 | tián jiù guó tian2 jiu4 guo2 | ティエンジュグオ |
BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前の英語表記は?
最後はBTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前の英語表記です。発音は省略しますね。
ジン/JIN | Kim Seokjin |
シュガ/SUGA | Min Yoongi |
ジェイホープ/J-HOPE | Jeong Hoseok |
アールエム/RM | Kim Namjoon |
ジミン/JIMIN | Park Jimin |
ヴィ/V | Kim Taehyung |
ジョングク/JUNGKOOK | Jeon Jungkook |
|
韓国音楽番組の視聴方法は以下からご覧ください。
ドショー 火曜 18時 SBS M TV |
ショーチャン 水曜 18時 MBC M |
エムカ 木曜 18時 Mnet Korea |
ミューバン 金曜 17時 KBS |
ウマチュン 土曜 15時25分 MBC |
インガ 日曜 15時40分 SBS |
BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前まとめ
以上、BTS(防弾少年団)のメンバー全員の名前や本名についてまとめてみました。
グローバルに活躍しているBTSですので、各地によって読み方が違うのは面白いですよね。
ポチッと応援お願いしますね。