2021年1月26日、IZ*ONEが新曲D-D-DANCEを公開しました。
D-D-DANCEは躍動感溢れるリズミカルなギターのサウンドが印象的なダンスポップジャンル曲ですね。
では早速、IZ*ONE(アイズワン)のD-D-DANCEの歌割りとハングル歌詞のカタカナ(カナルビ)と和訳を紹介していきます。
そして、韓国語歌詞の日本語意味も書いてみたのでぜひご覧ください。
まだ4thミニアルバム『One-reeler/Act IV』が手に入るかもしれませんのでチェックしてみてくださいね。
目次
韓国音楽番組の視聴方法は以下からご覧ください。
ドショー 火曜 18時 SBS M TV |
ショーチャン 水曜 18時 MBC M |
エムカ 木曜 18時 Mnet Korea |
ミューバン 金曜 17時 KBS |
ウマチュン 土曜 15時25分 MBC |
インガ 日曜 15時40分 SBS |
IZ*ONEのD-D-DANCEの歌割りとハングル歌詞のカタカナ(カナルビ)は?
早速、IZ*ONEのD-D-DANCEの歌割りとハングル歌詞のカナルビを紹介しますね。
[ミンジュ]
ノエ チルハン ピヨジヨンイ mayday mayday
너의 지루한 표정이 mayday mayday
[咲良]
マルル ゴンネ マレ ネゲ
말을 건네 말해 내게
[ユジン]
モドウ アラチエジ モタル ツテ ネ ヌネ
모두 알아채지 못할 때 내 눈에
トウルキン ノエ チンツチヤ オルグル
들킨 너의 진짜 얼굴
[イェナ]
Now キブン モプシ チヨウム イ キブン マチ like umm
Now 기분 몹시 좋음 이 기분 마치 like umm
アムド モルゲ チユムヌル コロ ツカムツチヤク ソンムレ
아무도 모르게 주문을 걸어 깜짝 선물에
ノ ヌンブシル ツコヤ
너 눈부실 거야
[仁美]
チヨム ノルラル ツコヤ ネ パンシクデロ ノラボル ツコヤ
좀 놀랄 거야 내 방식대로 놀아볼 거야
タルン ノロ ネガ
다른 너로 내가
[ユリ]
マンドウロ Move ツクドク ツクドク ツクドクケ
만들어 Move 끄덕 끄덕 끄덕해
チヨグムツシク ナワ パルル マツチヨ
조금씩 나와 발을 맞춰
[ウォニョン]
Move クレ クレ クロツケ ドウムチク クン チキタ
Move 그래 그래 그렇게 둠칫 쿵 치키타
[ミンジュ]
モツテト D-D-D-D-Dance
멋대로 D-D-D-D-Dance
マムデロ D-D-D-D-Dance
맘대로 D-D-D-D-Dance
[チェウォン]
ツタラヘ ノエ ソヌル ツチユク ポド クン ウオヌル マンドウロ
따라해 너의 손을 쭉 뻗어 큰 원을 만들어
ツト パヌル カルミヨ
또 반을 가르며
[ALL]
Take my heart!
[ウンビ]
I got you I got you
イツクルリドウツ ピヨルチヨジン ウムル ソヌル パルバ
이끌리듯 펼쳐진 음을 선을 밟아
like me like me
[チェヨン]
Uh just like me like me プル ス オプヌン magic
Uh just like me like me 풀 수 없는 magic
Let me let me give you a little tip
チヤユロウン モムチツ
자유로운 몸짓
[奈子]
チヨム ノルラル ツコヤ ネ パンシクデロ ノラボル ツコヤ
좀 놀랄 거야 내 방식대로 놀아볼 거야
モムツコリジマ
머뭇거리지 마
[チェウォン]
ハンボン ド Move ツクドク ツクドク ツクドクケ
한번 더 Move 끄덕 끄덕 끄덕해
チヨグムツシク ナワ パルル マツチヨ
조금씩 나와 발을 맞춰
[へウォン]
Move クレ クレ クロツケ ドウムチク クン チキタ
Move 그래 그래 그렇게 둠칫 쿵 치키타
[ウォニョン]
モツテト D-D-D-D-Dance
멋대로 D-D-D-D-Dance
[ユジン]
マムデロ D-D-D-D-Dance
맘대로 D-D-D-D-Dance
[イェナ]
ツタラヘ ノエ ソヌル ツチユク ポド クン ウオヌル マンドウロ
따라해 너의 손을 쭉 뻗어 큰 원을 만들어
ツト パヌル カルミヨ
또 반을 가르며
[ALL]
Take my heart!
[仁美]
I got you I got you
[ユリ]
イツクルリドウツ ピヨルチヨジン ウムル ソヌル パルバ like me like me
이끌리듯 펼쳐진 음을 선을 밟아 like me like me
[ユジン]
ミドジョマボプチョロムピョルチョジンムデウイノワナ
믿어져? 마법처럼 펼쳐진 무대 위 너와 나
[へウォン]
ムジルソハンfeelチグミfor realビロソwe’re free
무질서한 feel 지금이 for real 비로소 we’re free
[ウォニョン]
We’re free now
[仁美]
I got you I got you
[咲良]
イツクルリドウツ ピヨルチヨジン ウムル ソヌル パルバ like me like me
이끌리듯 펼쳐진 음을 선을 밟아 like me like me
[咲良]
D-D-D-D-Dance D-D-D-D-Dance
[ウンビ]
D-D-D-D-Danceチャユロプジアンニuh
D-D-D-D-Dance 자유롭지 않니 uh
D-D-Dance
D-D-D-D-Dance ピヨルチヨジン ウムル ソヌル パルバ
D-D-D-D-Dance 펼쳐진 음을 선을 밟아
like me like me
💃#멋대로_D_D_DANCE~🕺
— UNIVERSE_OFFICIAL (@into__universe) January 27, 2021
내일은 바로 D-D-DANCE MV 공개일! 28일 오후 6시 #유니버스 앱에서 D-D-DANCE 풀버전 MV를 무료로 확인하세요!
TEASER A 보러가기
👉https://t.co/rllqsCSE1E#UNIVERSE #Into__UNIVERSE #UNIVERSE_MUSIC #아이즈원 #IZONE #D_D_DANCE @official_izone pic.twitter.com/8fqj78BltW
IZ*ONEのD-D-DANCEのハングル歌詞をどう歌えばいいかわかりましたかでしょうか?それでは、続いて、歌の韓国語歌詞の意味を考えてみたいと思います。!
IZ*ONEのD-D-DANCEのハングル歌詞の和訳は?
IZ*ONEのD-D-DANCEの韓国語の歌詞の日本語訳はこちらです。
君の退屈な表情が mayday mayday
너의 지루한 표정이 mayday mayday
話しかけて 言って 私に
말을 건네 말해 내게
みんな気づかない時に私の目に
모두 알아채지 못할 때 내 눈에
ばれた君の本当の顔
들킨 너의 진짜 얼굴
Now 氣持ちすごくいい この氣持ちまるでlike umm
Now 기분 몹시 좋음 이 기분 마치 like umm
誰も知らないうちに注文かけてびっくりプレゼントに
아무도 모르게 주문을 걸어 깜짝 선물에
君、眩しいと思うよ
너 눈부실 거야
ちょっと驚くよ。 私のやり方で遊んでみる。
좀 놀랄 거야 내 방식대로 놀아볼 거야
別の君に私が
다른 너로 내가
作ってMoveこくりこくりと頷いて
만들어 Move 끄덕 끄덕 끄덕해
少しずつ私と足を合わせて
조금씩 나와 발을 맞춰
Moveそうそうそうやってズンチャ ドン チキタ
Move 그래 그래 그렇게 둠칫 쿵 치키타
勝手にD-D-D-D-Dance
멋대로 D-D-D-D-Dance
思うままにD-D-D-D-Dance
맘대로 D-D-D-D-Dance
真似して 君の手を伸ばして 大きな丸を作って
따라해 너의 손을 쭉 뻗어 큰 원을 만들어
またふたつに分けつつ
또 반을 가르며
Take my heart!
I got you I got you
導かれるように広がる音を 線を踏んで
이끌리듯 펼쳐진 음을 선을 밟아
like me like me
Uh just like me like me 解明できない magic
Uh just like me like me 풀 수 없는 magic
Let me let me give you a little tip
自由なしぐさ
자유로운 몸짓
ちょっと驚くよ。 私のやり方で遊んでみる。
좀 놀랄 거야 내 방식대로 놀아볼 거야
もじもじするな
머뭇거리지 마
もう一度Moveこくりこくりと頷いて
한번 더 Move 끄덕 끄덕 끄덕해
少しずつ私と足を合わせて
조금씩 나와 발을 맞춰
Moveそうそうそうやってズンチャ ドン チキタ
Move 그래 그래 그렇게 둠칫 쿵 치키타
勝手にD-D-D-D-Dance
멋대로 D-D-D-D-Dance
思うままにD-D-D-D-Dance
맘대로 D-D-D-D-Dance
真似して 君の手を伸ばして 大きな丸を作って
따라해 너의 손을 쭉 뻗어 큰 원을 만들어
またふたつに分けつつ
또 반을 가르며
Take my heart!
I got you I got you
導かれるように広がる音を 線を踏んでlike me like me
이끌리듯 펼쳐진 음을 선을 밟아 like me like me
信じられる?魔法のように広がる ステージの上の君と私
믿어져? 마법처럼 펼쳐진 무대 위 너와 나
無秩序なfeel 今が for real 初めて we’re free
무질서한 feel 지금이 for real 비로소 we’re free
We’re free now
I got you I got you
導かれるように広がる音を 線を踏んでlike me like me
이끌리듯 펼쳐진 음을 선을 밟아 like me like me
D-D-D-D-Dance D-D-D-D-Dance
D-D-D-Danceは自由じゃない?uh
D-D-D-D-Dance 자유롭지 않니 uh
D-D-Dance
D-D-D-D-Dance広がる音を 線を踏んで
D-D-D-D-Dance 펼쳐진 음을 선을 밟아
like me like me
[🎵]
— UNIVERSE_OFFICIAL (@into__universe) January 26, 2021
UNIVERSE MUSIC – IZ*ONE “D-D-DANCE” Release
✔️Melon: https://t.co/iI00ZX8ewW
✔️Genie: https://t.co/7QzVBzLLvf
✔️Flo: https://t.co/awFUiqoYEP
✔️Bugs: https://t.co/2lQQN5GqOf
✔️Vibe: https://t.co/DUrXyLV58N#유니버스 #IZONE #D_D_DANCE #UNIVERSE_MUSIC @official_izone pic.twitter.com/ig1dVKoSxu
さて、IZ*ONEのD-D-DANCEの歌詞の意味ですが、私なりにこのよう解釈しました。
IZ*ONEのD-D-DANCEの歌詞の意味は?
IZ*ONEのD-D-DANCEのハングル歌詞の意味はこんな内容ですね。
IZ*ONEのD-D-DANCEは退屈な日常の中で時間を過ごしている君に自分だけの遊び方を教えながら、憂鬱で疲れている人生から抜け出して、一緒に楽しく遊ぼうという内容の歌詞でした。
D-D-DANCEの歌詞の内容も気になりますが、IZ*ONEの解散がどうなるのか気になりますよね。
最新の情報を韓国サイトで確認してみました。
和訳
グループIZ*ONEは4月に契約満了を控えている。 チームが存続できるかどうかについては関心の的となってきた。
12日、CJENMがIZONEメンバーの一部所属会社と契約について議論しているという報道が出た。 IZONE側は「所属事務所とアーティストの意見を集めている」と立場を明らかにした。
和訳
IZ*ONEは2年6ヵ月の契約期間中活動する。 2018年10月に初アルバムを発表し、4月に契約満了を控えている。 昨年11月に解散説が出た当時、「まだ決まっていない」と語った。
今回、再び存続に関する言及が出たことで、関心を集めている。 ファンはIZ*ONEの存続を切に願っている。 しかし、「プロデュース48」の操作疑惑に対し、大衆は懐疑的な反応を示している。
IZONEは契約満了時点までグループ活動を続ける。 IZONE側は「意見を聴取する予定」と付け加えた。
IZ*ONEの歌をよく聞いていましたが、解散の日が近づいているというと勿体ないです。
どうか、活動が延長されたらいいですね!

韓国音楽番組の視聴方法は以下からご覧ください。
ドショー 火曜 18時 SBS M TV |
ショーチャン 水曜 18時 MBC M |
エムカ 木曜 18時 Mnet Korea |
ミューバン 金曜 17時 KBS |
ウマチュン 土曜 15時25分 MBC |
インガ 日曜 15時40分 SBS |
IZ*ONEのD-D-DANCEの歌詞まとめ
IZONEのD-DANCEは退屈な日常から自由を夢見る人々へのメッセージが込められた歌詞でした。
IZONEメンバーたちの清涼なボーカルが調和して、もっと魅力が目立ったんだと思います。
デビュー後着実に成長する姿を見せてくれているIZ*ONE。
今度はどんな姿でD-DANCEのステージを見せてくれるのか楽しみですね!
ポチッと応援お願いしますね。